井底微陽回未回
蕭蕭寒雨湿枯亥
何人更似蘇夫子
不是花時肯独来
〔読み下し文〕
冬至の日 独り吉祥寺に遊ぶ
井底の微陽 回るや未だ回らずや
蕭蕭たる寒雨 枯亥を湿す
何人か更に似たる夫子に
是れ花時ならざるに肯て独り来る
《日本語訳》
井戸の底にはかすかな陽気がもうもどってきただろうか。
はらはらと降る冷たい雨が、枯れた草の根をうるおしている。
花の時期でもないのに、わざわざ一人でこの吉祥寺を訪れる蘇先生のような者が、
いったい他にいるだろうか。
- 2006/12/30(土) 07:07:15|
- 蘇軾(蘇東坡)
-
-